Tłumaczenie Hiszpański-Niemiecki dla "ursache und wirkung"

"ursache und wirkung" Tłumaczenie Niemiecki

Czy chodziło Ci o uno, una, UNED, uni… czy UCD?
Ursache
Femininum | femenino f <Ursache; Ursachen>

Przegląd wszystkich tłumaczeń

(Więcej szczegółów po kliknięciu/naciśnięciu tłumaczenia)

  • causaFemininum | femenino f
    Ursache
    Ursache
  • motivoMaskulinum | masculino m
    Ursache (≈ Grund)
    Ursache (≈ Grund)
Przykłady
  • keine Ursache!
    ¡de nada!, ¡no hay de qué!
    keine Ursache!
  • (keine) Ursache haben zu
    (no) tener motivo para
    (keine) Ursache haben zu
  • alle Ursache haben zu
    tener sobrada razón para
    alle Ursache haben zu
  • Ukryj przykładyPokaż przykłady
Wirkung
Femininum | femenino f <Wirkung; Wirkungen>

Przegląd wszystkich tłumaczeń

(Więcej szczegółów po kliknięciu/naciśnięciu tłumaczenia)

  • efectoMaskulinum | masculino m
    Wirkung
    acciónFemininum | femenino f
    Wirkung
    Wirkung
  • resultadoMaskulinum | masculino m
    Wirkung (≈ Ergebnis)
    Wirkung (≈ Ergebnis)
  • impresiónFemininum | femenino f
    Wirkung (≈ Eindruck)
    Wirkung (≈ Eindruck)
Przykłady
Przykłady
  • mit Wirkung vom Administration, Verwaltung | administraciónVERW Rechtswesen | jurisprudenciaJUR
    con efectos (a partir) del
    mit Wirkung vom Administration, Verwaltung | administraciónVERW Rechtswesen | jurisprudenciaJUR
  • mit sofortiger Wirkung Rechtswesen | jurisprudenciaJUR Administration/Verwaltung Administration, Verwaltung | administración administraciónADMIN
    mit sofortiger Wirkung Rechtswesen | jurisprudenciaJUR Administration/Verwaltung Administration, Verwaltung | administración administraciónADMIN
sofortig
Adjektiv | adjetivo adj

Przegląd wszystkich tłumaczeń

(Więcej szczegółów po kliknięciu/naciśnięciu tłumaczenia)

Przykłady
Wiederherstellung
Femininum | femenino f <Wiederherstellung; Wiederherstellungen>

Przegląd wszystkich tłumaczeń

(Więcej szczegółów po kliknięciu/naciśnięciu tłumaczenia)

  • reparaciónFemininum | femenino f
    Wiederherstellung
    Wiederherstellung
  • restablecimientoMaskulinum | masculino m
    Wiederherstellung eines Kontakts, der Ordnung, Gesundheit
    Wiederherstellung eines Kontakts, der Ordnung, Gesundheit
  • restauraciónFemininum | femenino f
    Wiederherstellung eines Gebäudes
    Wiederherstellung eines Gebäudes
Przykłady
  • Wiederherstellung der aufschiebenden Wirkung Rechtswesen | jurisprudenciaJUR
    restablecimientoMaskulinum | masculino m del efecto suspensivo
    Wiederherstellung der aufschiebenden Wirkung Rechtswesen | jurisprudenciaJUR
und
[ʊnt]Konjunktion | conjunción konj

Przegląd wszystkich tłumaczeń

(Więcej szczegółów po kliknięciu/naciśnięciu tłumaczenia)

  • y
    und
    und
  • (vor iund | y, e u. hi)e
    und
    und
  • ni
    und bei negativer Verbindung
    und bei negativer Verbindung
Przykłady
Przykłady
  • und? in Fragen
    ¿y qué (más)?
    und? in Fragen
  • und dann?
    ¿y después?
    und dann?
Przykłady
  • na und? umgangssprachlich | uso familiarumg
    (bueno,) ¿y qué?
    na und? umgangssprachlich | uso familiarumg
  • der und Angst haben! umgangssprachlich | uso familiarumg
    ¿miedo ese?
    der und Angst haben! umgangssprachlich | uso familiarumg
verfehlen
transitives Verb | verbo transitivo v/t <ohne ge>

Przegląd wszystkich tłumaczeń

(Więcej szczegółów po kliknięciu/naciśnięciu tłumaczenia)

  • no encontrar
    verfehlen Person
    verfehlen Person
  • perder
    verfehlen Zug
    verfehlen Zug
Przykłady
  • no conseguir
    verfehlen Zweck figurativ, in übertragenem Sinn | en sentido figuradofig
    verfehlen Zweck figurativ, in übertragenem Sinn | en sentido figuradofig
  • no acertar
    verfehlen Thema
    verfehlen Thema
Przykłady
verfehlen
reflexives Verb | verbo reflexivo v/r <ohne ge>

Przegląd wszystkich tłumaczeń

(Więcej szczegółów po kliknięciu/naciśnięciu tłumaczenia)

Przykłady
Buß- und Bettag
Maskulinum | masculino m <Buß- und Bettag(e)s; Buß- und Bettage>

Przegląd wszystkich tłumaczeń

(Więcej szczegółów po kliknięciu/naciśnięciu tłumaczenia)

  • DíaMaskulinum | masculino m de oración y penitencia
    Buß- und Bettag Religion | religiónREL
    Buß- und Bettag Religion | religiónREL
Krethi und Plethi
Plural | plural pl gehobener Sprachgebrauch, Schriftsprache | cultismo, estilo cultogeh

Przegląd wszystkich tłumaczeń

(Więcej szczegółów po kliknięciu/naciśnięciu tłumaczenia)

  • fulano, mengano y zutano
    Krethi und Plethi
    Krethi und Plethi
  • la chusma
    Krethi und Plethi pejorativ, abwertend | despectivopej
    Krethi und Plethi pejorativ, abwertend | despectivopej